|
中 国 成 语(第二十三期)
(Chinese sayings and proverbs)
(何国龙收集整理)
·光天化日
in broad daylight. ·招揽生意
to solicit business. ·全副武装
to be armed to the teeth. ·全心全意
whole-hearted. ·全权代表
a representative vested with full authority. ·两败俱伤
Both are hurt. ·兵家常事
a commonplace in military operations. ·削足适履
to cut the feet to fit the shoes. ·力不从心
to have too little power to do as much as one wishes. ·化敌为友
to convert an enemy into a friend. ·化险为夷
to turn peril into safety. ·半推半就
to be half willing and half unwilling. ·卿卿我我
to be very much in love. ·反败为胜
to turn defeat into victory. ·同病相怜
Fellow sufferers have mutual sympathy. ·同流合污
to follow the bad example of others. ·同心同德
to be of one mind. ·一本万利
to gain enormous profit out of small capital investment.
|